О работах 10-го конкурса «Поэзия хайку» - Cтатьи о хайку - Статьи 
Регистрация
Восстановление пароля
Блог Игоря Шевченко

О работах 10-го конкурса «Поэзия хайку»
                                 О работах 10-го конкурса «Поэзия хайку»

                                                         I. Немного об Акро

          Горы растут сверху, поэтому начнём с кандидатов в хайку. И вообще поговорим о хороших стихах, о тех, что внизу вы и сами многое сможете сказать. Прошу авторов простить меня за тон и манеры.

1
весеннее солнце
убираем с подоконника
комнатный цветок
                  Николай В.

    Акрослово «ВУК» имеет четыре значения:
- Всемирный уйгурский конгресс;
- венгерский мультфильм, названный по имени главного героя – лисёнка, семью которого уничтожил охотник, которому Вук и мстит;
- сербскохорватское мужское имя;
- Военно-ученый комитет Русской Императорской армии.

      Если верить Википедии, то китайское правительство относится к Всемирному уйгурскому конгрессу как к террористической организации. Значит, Николай В. намекает на провал бернской явки, что на улице Цветочной (в Риге), и на невнимательность профессора Плейшнера. Его пример – другим наука…
      И мульфильм тут как нельзя кстати. Изгнанные уйгуры – погибшая семья лисёнка Вука. Вук создаёт новую семью и вовлекает в борьбу с человеком (китайское правительство) старого лиса (уйгурские общины разных стран).
      Не буду развивать сериал, но акро может скорчить гримасу, или подложить мину, не взирая на лица: хайку дворянское перед ним или дворовое сенрю.    

2
первые цветы
на грядке бабушка
и внучка
                Николай В.

        Акрослово «ПНИ» даёт возможность разыграться фантазии, как в направлении глагола, так и существительного…  


                                              II. О клинках-катанах, органах и буратино

3
отблеск клинка
режет глаза
солнечный зайчик
                    Просто Сергеич

         Все мы с виду пушистые. А на поверку – и зайчик, если дать ему ножичек, будет резать глазики.

4
взмахом катаны
режет бесцветие тьмы
первый луч солнца
             Кицунэ Миято

       О первом луче я много писал. В удалённых статьях можно найти и давно забытую критическую заметку о стихе Ориги про луча и стрекозу.
       Учёные никак не решат вопроса о происхождении колец Сатурна, а дело было так. Давным-давно вокруг Сатурна вращались мельницы. А первого луча звали Дон Кихот.
                                          
первый луч солнца
катану нашёл и махнул
с ним к Сатурну

5
последний пастор
на сельском кладбище
играет орган
                Arike Amaya

         Девушки вообще пишут удивительные стихи. Например,

Бамбуковый ствол
Припорошенный снегом
Скалка пекаря…
                        Kokoro

          Не бамбук, а бамбуковый ствол. Тогда быть может, не оргАн, а Орган? А уж, какой орган, и что он там играет, решать читателю.

6
три грации.
постер выцветший
на стене гаража
                  Евтеев А.М.

          Замечу, что редколлегия журнала «Поэзия» не раз выговаривала мне: «иностранные слова» нужно давать в сноске. При этом мы имеем прецедент, когда стих-победитель третьего конкурса хайку содержал долганское слово «барган». Стих был опубликован, и у редколлегии не возникло никаких вопросов, так как автор изначально ниже расшифровал значение этого термина.  
         Суффикс «ер» во многих языках обозначает «делателя». Поэтому «постер»  не только плакат, но и, к примеру, их расклейщик. В нашем случае, речь, вероятно, идёт о Буратино, который расклеивал афиши кукольного театра сеньора Карабаса Барабаса. Но был схвачен девочкой с голубыми волосами и ещё двумя грациями, и повешен на гвоздик в стене гаража, чтобы не отходить от сюжета А. Н. Толстого.
        Вообще подобный стих уже публиковался в первом номере журнала «Поэзия» за 2011 г (с. 267):

Ремонтный бокс.
С пожелтевшего календаря
улыбается японка.
              Алексей Фан, г. Санкт-Петербург


                                         III. Аллюзии и переклички

          Хорошие темы трудно найти – «куда ни плюнь, везде уж кто-то плюнул».

7
Сытой лягушкой
Томно в джакузи лежу
Лень даже квакнуть…
                      Kokoro

Платье – долой!
Вспомнив Басё, квакну
И прыгну в воду
             Ольга Лаэдель
           «Сквозь тишину», сост. Михаил Бару, «Красный матрос», СПб, 2006, с. 109

8
по батарее
пенсионерка стучит
ритм наш сбивая
                Кицунэ Миято

          Но не корысти ради стучит старушка, а из чувства солидарности:

Простые и славные люди
Живут этажом повыше.
По батарее стучу…
             Игорь Ермаченко
           «Сквозь тишину», сост. Михаил Бару, «Красный матрос», СПб, 2006, с. 66

          К тому же, пенсионерка, может ещё совсем не старушка, и находится в хорошей компании:

Слишком уж нам хорошо!
Надо кого-то позвать –
Пусть тоже смеётся!
             Игорь Ермаченко
           «Сквозь тишину», сост. Михаил Бару, «Красный матрос», СПб, 2006, с. 66

          И вообще, девушки, внемлите как трепетно пишут парни от лица девушек, не употребляя предательских терминов типа «ритм»:

Что-то сегодня, мой друг,
Больно уж ты изощрился –
Я не мешаю тебе?
             Игорь Ермаченко
           «Сквозь тишину», сост. Михаил Бару, «Красный матрос», СПб, 2006, с. 66

            Уважаемые авторы, не обижайтесь, творите, но помните «мне снизу слышно всё»!

«11» мая 2013 г                                                                 Игорь Шевченко
      г. Дубна
Авторизируйтесь на сайте для того чтобы иметь возможность добавлять комментарии.

  

Идея и организация - Игорь Шевченко
Программирование - Мочалов Артём
Графика - Александр Карушин

Яндекс.Метрика